Форум » Репортажи и интервью разных лет » 2088 сентябрь/октябрь Лондонские... реалии » Ответить

2088 сентябрь/октябрь Лондонские... реалии

iris: Лондонские... реалии 19 сентября 2008 г. Аджай уехал в Европу для участия в съемках фильма режиссера Випул Шаха London Dreams. Съемки проходили преимущественно в Лондоне. За время пребывания в Лондоне у Аджая произошло много интересных событий, не все из которых были связаны со съемками...

Ответов - 54, стр: 1 2 3 4 All

iris:

iris:

iris:


iris:

iris:

iris:

iris: Ajay делает двойную работу во время пребывания в Лондоне IndiaGlitz [среда, 15 октября 2008] Ajay, который за эти годы заработал репутацию одного из самых надежных и профессиональных актеров Bollywood, не только стоит перед камерой вместе с Salman Khan и Asin для 'London Dreams' в Лондоне, но также использует время в промежутках для того, чтобы рекламировать его предстоящую взрывную комедию 'Golmaal Returns'. Говоря с представителями СМИ, Ajay сказал, что продолжение к 'Golmaal' является еще более забавным и более веселым и также добавил, что химия между ведущими актерами и товарищеские отношения, которыми они все наслаждались, может быть замечена в действиях. Ajay сказал что, поскольку он знал директора Rohit Shetty в течение долгого времени и работал с ним в трех фильмах, а также из-за предшествующего опыта работы с Arshad Warsi, Tusshar Kapoor и Kareena Kapoor в других фильмах, процесс съемок 'Golmaal Returns' был очень приятным и дал незабываемый опыт. Как только его обязательства в Лондоне будут закончены, Ajay Devgan вернется в Mumbai, чтобы принять участие в промо-компании в Индии. Другие актеры в фильме - Amrita Arora, Shreyas Talpade, Celina Jaitley и Anjana Sukhani. 'Golmaal Returns' финансированы компанией Shree Ashtavinayak Cine Vision. источник Ajay makes twin use of his London stay IndiaGlitz [Wednesday, October 15, 2008] Ajay Devgan is multitasking in London. Ajay who over the years has earned the reputation of one of the most dependable and professional actor of Bollywood is not only facing the camera along with Salman Khan and Asin for 'London Dreams' in London but also squeezing up time in between for promoting his forthcoming slapstick comedy bomb 'Golmaal Returns'. Talking to the media men, Ajay said that the sequel to 'Golmaal' is more fun and more hilarious and also added that the chemistry between the lead actors and the companionship they all enjoyed can be seen in the performances. Ajay said that because he has known the director Rohit Shetty for a long time as he has worked with him for three films and also due to the prior experience of working with Arshad Warsi, Tusshar Kapoor and Kareena Kapoor in other films, the production of 'Golmaal Returns' turned out to be very smooth and a memorable experience. Once his commitments in London are over, Ajay Devgan will be returning to Mumbai to take part in the promotion activities in India. The other actors in the movie are Amrita Arora, Shreyas Talpade, Celina Jaitley and Anjana Sukhani. 'Golmaal Returns' is financed by Shree Ashtavinayak Cine Vision.

iris: Еще более полное и интересное интервью он дал чуть позже. "Возвращения Golmaal выпускают в удачное время" - Ajay Devgan Devansh Patel, 17 октября 2008 - 16:32 Достичь длительного успеха в Bollywood нелегко. И сделать это, переключаясь регулярно с комедии на экшн и художественную драму еще труднее. И работа актером, режиссером и продюсером должна, конечно, квалифицировать Вас как кого-то действительно одаренного. Смешить, говорят, трудно. Смех эфемерен, и только избранные могут это ухватить. Так, быть самым забавным из всех, не делая вытянутое лицо - проблема, которую немногие могут решить. Ajay Devgan сделал это. Этого положения он достиг благодаря неустанному моральному усовершенствованию, его подхода к работе, и из-за жесткости, с которой он защищает свою частную жизнь. Кроме случайных обрывков в таблоидах, мы ничего не слышим об этом человеке, только когда видим его, когда он играет кого - то еще - который является, конечно, тем, кем он хочет быть. Актер уделил ценное время для лондонского корреспондента Devansh Patel во время съемок его нового фильма London Dreams и разделил его взгляды относительно предстоящей премьеры на Diwali фильма Golmaal Returns, который, как он думает, получился лучше чем его предшественник, Golmaal. Один Dev спрашивает, другой Dev отвечает в этом коротком эксклюзивном интервью для Hungama's, Bollywood. Вы снова возвращаетесь с Golmaal. Вы с нетерпением ждете этого? Конечно, потому что первая часть действительно ценилась, и все еще люди подходят ко мне и говорят, что они сформировали группы Golmaal Returns, который находится на сети также. Когда мы начали Golmaal Returns, мы очень колебались, поскольку продолжение должно было быть более забавным или по крайней мере столь же забавным как первая часть. Поэтому было много сценариев, которые мы просмотрели, но в конечном счете мы нашли один, и все мы решили, что это будет забавнее чем первая часть. Отсутствие Joshi's заставляло Вас чувствовать себя уязвимыми? Первоначально мы задавались вопросом, как впишется Sharman в фильм. Но в первый же день, когда Shreyas выступал, мы все вели себя непринужденно. Я думаю, что Shreyas является фантастическим. Действительно ли Вы счастливы, что у Вас всех теперь есть в жизни женщины? (смех) Да, Вы правы. Мы упустили это в первой части. Но факт - то, что это требовалось по сценарию, и в Golmaal Returns понадобились исполнительницы главных ролей. Вы работали с Kareena в Omkara и теперь в Golmaal Returns. Как теперь ваш союз? Она великолепна. Я знаю ее с давних теперь. Для партнеров очень важно ладить, особенно в таком фильме как Golmaal Returns, потому что там, где много юмора, Вы должны много импровизировать, и когда Вы любезничаете, а затем тянете друг друга за ноги, это важно для обоих, не так ли? Расскажите нам немного о комической песне, когда Celina приводит Вас на яхту. Это было действительно забавно. Вы должны увидеть это, чтобы поверить этому. Было немного трудно снимать ту песню, но все удалось. Это - самая забавная песня фильма. Вы думаете, что Rohit Shetty лучше создавать комедии, чем экшн? Rohit присоединился к нам как асситент режиссера в Phool Aur Kaante. С тех пор он был с нами. Тогда он присоединился к Devgan Films. Как младший брат, как коллега и как друг он был со мной более 15 лет. Я знаю, что он способен к действию, но прямо сейчас он поступает правильно, создавая комические фильмы. Я всегда знал, что у него был большой потенциал для становления режиссером, и именно поэтому он начал Zameen и сейчас он решил сам, не оглядываясь назад. Аудитория U.K является самой непредсказуемой. Здесь проваливаются хорошие фильмы. Что Вы можете об этом сказать? Это происходит во всем мире. Это случается всюду прямо сейчас. Но я думаю, что хорошие сценарии в конечном счете работают, и должно быть что-то очень неправильным с некоторыми фильмами, которые не работают. Случилось то, что люди теперь хотят только развлечений. Поскольку они подавлены, они не хотят смотреть другую угнетающую историю. Но если Вы показываете им комедию и семейные драмы, это работает. Проблема с такими зрителями состоит в том, что они не хотят экспериментировать. Они хотят забыть свои личные проблемы и хотеть пойти и наслаждаться с семьей. Их не волнует, каким образом Вы развлекаете их, но это должно быть, и это - практический результат. После U, Ме Aur Hum что следующее, господин режиссер Devgan? Я работаю со сценарием прямо сейчас. Я не хочу сделать просто очередной фильм. Это должно действительно идти от моего сердца. Сценарий должен вдохновить меня. U, Ме Aur Hum фактически преуспел в U.K, и теперь я работаю над кое-чем, что является небольшим whacko. Devgan Films также разрабатывает два или три сценария, где я не буду режиссером. Мы знаем также, что входной почтовый ящик Вашей электронной почты заполнен более чем 250 электронными письмами от поклонников со всего земного шара. Так что идея общаться с Вашими поклонниками в U.K работает? Я общаюсь со всеми, а не только со зрителями U.K. Просто потому, что я нахожусь в U.K прямо сейчас, снимаясь в London Dreams, я подумал, что это может быть фантастическим способом взаимодействия с одним из самых больших рынков индийского Кинопроизводства после Индии, Лондоном. U.K – это наш второй дом. Shreyas Talpade в хороших отношениях с Вами? Он вписался в коллектив в первый же день непосредственно. Фактически Вы должны спросить его, как он сделал это. Он сделал так, что устроил нас всех. Мы все знали, чего ожидать друг от друга после первого Golmaal. Мне нравится, когда команда садится вместе и ест. Я знал, что Shreyas был новеньким в команде и если бы мы не предпринимали усилий создания ему удобства, я полагаю, это, возможно, испортило бы многое. Лед был сломан примерно в первый же день, и все с того времени все было гладко. Как Вы делали шпагат между двумя Хаммерами? Я не делал шпагат между Хаммерами, я стоял на них. Шпагат был сделан в Phool Aur Kaante. Это было удобно, и Rohit хотел продолжить с той части Golmaal, где я ехал на мотоциклах. Он хотел пойти дальше, и таким образом вышел на Хаммеры. Вы выиграли Национальную Премию, но все мы знаем, что их очень критикуют. Вы думаете, что это теряет свою национальную гордость? Я действительно не знаю того, что случается, где, и что приводит к этому. Но я надеюсь, что все останется хорошо, чтобы доверие к Национальным Премиям будет поддержано. Это дает Вам высокое начало, или иначе не будет успеха. Вы довольны, что Studio 18 занимается маркетингом и распространением Вашего фильма Golmaal Returns? Ваш последний фильм представлял Eros International. Дело не в названии. Оба хороши. Выходит так много фильмов и есть так много средств развлечения. Все очень заняты. Так что Вы должны привлечь их внимание и сообщить им, что прищло время для некоторого легкого развлечения. Хотя это может казаться простым и легким, но это не так, и Studio 18 знает это. Но в конечном счете все решится после той ночи пятницы, когда Вы действительно все увидите. Так вы действительно нуждаетесь в рынке для ваших фильмов, чтобы привлечь сегодня внимание аудитории. Golmaal Returns выходит спустя два года после его предшественника. Вы использовали первую часть для съемок второй? Нет. У этого фильма совсем другая история. У них есть подобные персонажи, но их характеристика различна. Это - сценарий другого уровня. Он не имеет никакого отношения к первой части, но он заставит Вас смеяться больше чем первая часть, я уверен. Как Вы собираетесь праздновать Diwali в этом году? Посмотрев Golmaal Returns, я предполагаю. Diwali - время счастья. Именно поэтому я думаю, что Golmaal Returns выпускают в подходящее время. Это - развлечение. Так что идите, смотрите и смейтесь на этот Diwali. Это должно быть очень забавно. Ajay Devgan explains Golmaal Returns "Golmaal Returns is releasing at the right time" - Ajay Devgan By Devansh Patel, October 17, 2008 - 16:32 IST Achieving prolonged success in Bollywood could never be described as easy. To do it, switching regularly between comedy, action and art-house drama is harder still. And to do it as an actor, director and producer must surely qualify you as someone truly gifted. Funny, they say, is hard. Funny floats in the ether and only the chosen can snatch it down. So, to be the funniest of them all without making those stretched faces is a challenge few can rise to. Ajay Devgan did this. This is a position he's achieved both through the relentless perfectionism of his approach to his work, and the ferocity with which he protects his private life. Apart from the very occasional tabloid snippet, we hear nothing about the man, only ever seeing him when he's playing someone else - which is, of course, exactly how he wants it to be. The actor took some valuable time out for London correspondent Devansh Patel from the set of his new film London Dreams and shared his views on his big Diwali release, Golmaal Returns, which he thinks has shaped up better than its prequel, Golmaal. So as one Dev questions, the other Dev answers in this Bollywood Hungama's short and sweet exclusive! You return with Golmaal again. Are you looking forward to it? Of course I am, because the first part was really appreciated and still people come up to me and say that they've formed Golmaal Returns groups which is on the net also. When we started Golmaal Returns, we were very hesitant as it had to be funnier than or at least as funny as the first part. So there were many scripts we looked at but eventually we found one and we all thought that it was funnier than the first one. Did Sharman Joshi's absence make you feel vulnerable? Initially we were wondering how we were going to fit in Sharman in the film. But the first day when Shreyas performed, we were all at ease. I think that Shreyas is fantastic. Are you happy that you all have a woman in your life now? (laughs) Yeah, you're right. We were missing them in the first one. But the fact is that the script demanded it and female leads were not forced in Golmaal Returns. You've worked with Kareena in Omkara and now in Golmaal Returns. How was it to unite back? It feels great. I've known her since many years now. It is very important for the co-actors to get along especially in a film like Golmaal Returns because you improvise a lot where humour is concerned and when you keep jelling and then pulling each others leg, it works both ways, isn't it? Tell us a bit about the comic song where Celina holds you on the ship. That was really funny. You have to see it to believe it. It was a bit difficult to shoot that song but it all went well. It is the funniest song of the film. Do you think Rohit Shetty making comedy instead of action is working for him? Rohit joined us as an assistant in Phool Aur Kaante. Since then, he has been with us. Then he joined Devgan Films. So as a kid brother, as a colleague and as a friend he has been with me for more than 15 years. I know he is good at action but right now he is doing good for himself by making comic films. I always knew that he had a great potential of becoming a director and that's why he started Zameen and now that he has proved himself, there is no looking back for Rohit. U.K audiences are the most unpredictable. Good films are being rejected here. What have you to say? That's all over the world. It's happening everywhere right now. But I think that good scripts eventually work and something must be terribly wrong with some films which don't work. What has happened is that people now a days only want to be entertained. So when they are depressed, they don't want to watch another depressing story. But if you show them comedy and family dramas, it works. The problem with such audiences is that they don't want to experiment. They want to forget their personal issues and want to go and enjoy with family. They aren't bothered in which way you entertain them, but they have to be and that's the bottom line. After U, Me Aur Hum, what next Mr Director Devgan? I am working on a script right now. I don't want to make films which are just regular films. It has to really come from my heart. The script has to move me. U, Me Aur Hum in fact did well in the U.K and now I'm working on something which is a little whacko. Devgan Films is also working on two or three more scripts which I won't be directing. We also know that the inbox of your email is filled with more than 250 emails from fans across the globe. Hows the idea of interacting with your fans in the U.K working? I am interacting with everybody and not only the U.K audiences. It's just that I am in the U.K right now shooting for London Dreams and I thought that this can be a fantastic way of interacting with one of Indian Film Industry's biggest market after India, London. U.K is like a second home to us. Did Shreyas Talpade get along well with you? He jelled in the first day itself. In fact you should ask him how he did that. He got so comfortable with all of us. Maybe everyone knew what to expect from everyone after having seen Golmaal, the prequel. I like the crew to sit down together and eat. I knew that Shreyas was the new one in the gang and if we did not make an effort of making him comfortable, I believe it could've messed up many things. It was just about breaking the ice on the first day and everything from then onwards was a smooth ride. How was the experience of stretching your legs between two hummers? I didn't stretch my legs in between the hummer, I was standing on it. The stretching was done in Phool Aur Kaante. It was comfortable and Rohit wanted to continue where I left from Golmaal part one where I was seen on bikes. He wanted to elaborate a more and thus went for the hummers. You've won the National Awards twice but we all know that they're under a big scrutiny. Do you think it's losing its national pride? I really don't know what happens where, and what leads to what. But I hope things remain good so that the credibility of the National Awards is maintained. That gives you a high or else they'll fall flat. You're happy that Studio 18 is marketing and distributing your film Golmaal Returns? Your last film saw Eros International doing the same. It's not about name here. Both are good. There are so many films coming up and so many means of entertainment. Everybody is so busy. So you need to divert their attention and inform them that it's time for some light entertainment. Though this may sound simple and easy but it's not and Studio 18 knows it. But ultimately it's all decided after that Friday night when reality hits you. So you really need to market your films to grab the audience's attention in today's time. Golmaal is returning two years after its prequel. Did you see the first part before you started shooting the second? No. The film has a very different story all together. It's got similar characters but their characterisation is different. It's another script at another level. It has nothing to do with part one but it will make you laugh more than part one, I'm sure. How are you going to celebrate Diwali this year? By watching Golmaal Returns I guess. Diwali is a time of happiness. That's why I think Golmaal Returns is releasing at the appropriate time. It's an entertainer. So go, watch and laugh this Diwali. It's going to be fun unlimited.

iris: koko пишет: Надо же, неужели он действительно всем отвечает лично...? Ответ есть в интервью Аджая: Мы знаем также, что входной почтовый ящик Вашей электронной почты заполнен более чем 250 электронными письмами от поклонников со всего земного шара. Так что идея общаться с Вашими поклонниками в U.K работает? Я общаюсь со всеми, а не только со зрителями U.K. Просто потому, что я нахожусь в U.K прямо сейчас, снимаясь в London Dreams, я подумал, что это может быть фантастическим способом взаимодействия с одним из самых больших рынков индийского Кинопроизводства после Индии, Лондоном. U.K – это наш второй дом. Аджай иногда пишет на своем форуме (у нас есть ссылки на него в теме Пообщаемся с кумиром...). Там он обычно создает новые важные для него темы, главным образом, связанные с экологической борьбой и разными фондами помощи. Иногда сообщает своим фанатам важную информацию или просит о помощи. Изредка его просто "прошибает" пообщаться, тогда он заходит в последние темы и отвечает на вопросы. Или делится наболевшим. Когда он в начале августа заболел и провел несколько дней дома, очень много писал. Даже предложил отметить День дружбы - кажется, 1 или 2 августа. А когда в начале лета трагически погибла его фанатка nisa, 17-летняя девочка из Южной Африки, отозвался сразу - соболезновал, утешал ее сестричку, тоже его фанатку.

iris: Съемки фильма происходят во многих известных местах Лондона. В начале октября съемки проходили в известнейшем концертном зале - Королевском Альберт-Холле. А 22.10.08 съемки были на Трафальгарской площади. Ajay Devgan выступает на Трафальской площади в London Dreams Четверг, 23 октября 2008 Во внешности рок-звезды Devgan's в London Dreams, который снимался в сценах фильма на Трафальгарской площади в Лондоне в среду, 22 октября, была очевидна сдержанность в моделировании - торчащие каштановые волосы с длинными бакенбардами, а не прическа панк-рока. Отсутствовали также татуировки на голом теле. Имидж Ajay's был создан дизайнером Ana Singh. Фильм, в котором снимаются также звезды Salman Khan и Asin, является историей двух друзей детства, которые стремятся стать рок-звездами. В то время как один преуспевает, другой терпит неудачу. Они оба влюбляются в персонаж Asin's, южно-индийскую музыкантку. Примечательно, что в London Dreams и недавно выпущенном Rock On одни и те же композиторы Shankar, Ehsaan и Loy. источник Ajay Devgan rocks Traflagar Square in 'London Dreams' Posted on Thursday, October 23, 2008 (EST) Ajay Devgan's rock star makeover in 'London Dreams' was evident as the star filmed a film sequence in London's Trafalgar square on Wednesday, October 22, as was the obvious restraint in the styling - spiked brown hair with long sideburns not a punk rock hairdo. Missing also were the tattoos on the bare body. Ajay's styling has been done by designer Ana Singh. The film, which additionally stars Salman Khan and Asin, is the story of two childhood friends who aspire to be rock stars. While one succeeds, the other fails. Both of them fall in love with Asin's character, a South Indian musician. Interestingly, London Dreams and the recently released Rock On share the same music directors Shankar, Ehsaan and Loy.

iris: Аджай был просто неотразим!!!

iris:

iris: Но этот день и эти съемки имели историческое значение для индийского кинематографа. После съемок состоялась важная встреча индийских кинематографистов с министром кинематографии Великобритании Барбарой Фоллет. Накануне в прессе сообщалось об этой встрече. Лондонские мечты как Bollywood встречает Великобритания October 21st, 2008 Индийские и британские кинопроизводители, как ожидают, за следующие два года выпустят совместно 10 новых кинофильмов, поскольку, как заявили официальные лица во вторник, двусторонние соглашения фильмов отмирают. Лондонские Мечты”, фильм, с Salman Khan и Ajay Devgan в главных ролях, будет первым совместным производством согласно соглашению, которое было одобрено индийским кабинетом в апреле после месяца задержки. Британские чиновники отдела культуры сказали, что соглашение дает материальные стимулы, включая налоговые льготы и финансирование для индийских кинопроизводителей. “Это хорошо для кино и положительно для культурных связей между Индией и Великобританией,” сказал Simon Oliver, представитель департамента культуры. Министр Культуры Barbara Follet должна встретиться со звездами Bollywood Salman Khan, Ajay Devgan и Asin и режиссером Vipul Shah на съемках “Лондонских Мечтаний” на Трафальгарской площади в центральном Лондоне в среду в символическом начинании соглашения, - сказал Oliver. “Индийские продюсеры очень желают подписать это соглашение, которое пострадало из-за обычных бюрократических задержек Индии,” сказал Pervez Alam, директор India-EU Film Initiative, организация, которая налаживает связи между индийскими и европейскими кинопроизводителями. “В Великобритании признают, что у индийского кинопроизводства сегодня есть сила - и власть денег. Люди не хотят упускатьэ ту возможность,” добавил Alam. В 2007 году в сообщении Price Waterhouse Coopers, профессиональной организации сервиса, говорилось, что Индия и Китай, как ожидают, доведут глобальные развлечения и промышленность СМИ к 2011 году до $2 триллионов. источник London dreams as Bollywood meets Britain October 21st, 2008 - 5:43 pm ICT by IANS Indian and British filmmakers are expected to co-produce 10 new movies over the next two years as a bilateral film treaty kicks in, officials said Tuesday. ”London Dreams”, a film starring Salman Khan and Ajay Devgan, will be the first title under the co-production treaty that was approved by the Indian cabinet in April after months of delay. British culture department officials said the treaty gives financial incentives, including tax-breaks and funding for Indian filmmakers. “It’s good for cinema and positive for cultural ties between India and the UK,” said Simon Oliver of the department of culture. Culture Minister Barbara Follet is to meet with Bollywood stars Salman Khan, Ajay Devgan and Asin and director Vipul Shah on the sets of “London Dreams” at Trafalgar Square in central London Wednesday in a symbolic start to the treaty, Oliver said. “Indian film producers are very keen to promote this treaty, which has suffered from the usual bureaucratic delays in India,” said Pervez Alam, director of India-EU Film Initiative, an organisation that promotes links between Indian and European filmmakers. “There is a recognition in Britain that the Indian film industry today has muscle - and money-power. People don’t want to miss out on that opportunity,” Alam added. A 2007 report by PriceWaterhouseCoopers, the professional services firm, said India and China are expected to drive the global entertainment and media industry to $2 trillion by 2011.

iris: В день переговоров репортажи об этом событии появились во многих газетах. Вот некоторые из них. Соглашение с Bollywood поможет британской кинопромышленности Darryl Chamberlain, Новости Би-би-си, 22.10.08 Министр кинопромышленности сказала, что работа с производителями Bollywood в Великобритании поможет британской кинопромышленности противостоять экономическому спаду. Barbara Follett сказала, что британской промышленности предлагают "превосходный продукт" и сделка поможет "поддержать превосходство". "Чем шире Ваша основа в экономически трудное время, тем гибче Вы будете," добавила она. Она разговаривала с режиссером Vipul Shah, который находился на Трафальгарской площади на съемках нового фильма London Dreams. Его звезды, Ajay Devhan и Asin, также присутствовали при соглашении, которое теперь вступило в силу. Соглашение означает, что индийским кинопроизводителям будет легче получить освобождение от уплаты налога, если они будут сотрудничать с британскими производителями. Лотерейные деньги. Это также поможет им получить финансирование из таких источников, как Национальная Лотерея, сказала госпожа Follett, и помощь по сокращению бюрократии, вовлеченной в создание фильмов. Государственные служащие в Индии и Великобритании воздействовали на соглашение в течение прошлых трех лет. Ajay Devgan сказал, что требуется глобальное изменение фильмов Bollywood. Шах Vipul, предыдущий фильм которого Singh - Kinng был огромным международным хитом, поддержал сделку. "Я думаю, что делать больше фильмов в Лондоне выгодно прежде всего для индийских рынков," сказал он. "Работа с командами в их собственных городах - большая вещь. Они знают систему, как съемки функционируют в специфике города, как получить разрешения, как переместить вещи. Это всегда очень важно." Шах ранее снял фильм Namastey London в британской столице, и сказал, что он надеется снимать там и третий фильм. "Нам очень выгодно, когда мы работаем с местной командой. Я люблю каждую минуту, проведенную здесь. Мы надеемся, что когда я приеду для съемок третьего фильма, я буду использовать команду из Лондона." До 10 фильмов могут быть запущены в производство за следующие два года как часть соглашения. Соглашение выгодно, поскольку фильмы Bollywood становятся все более популярными во всем мире, и кинопроизводители Мумбая расширяют съемки достопримечательностей вне Индии. Съемки с вертолета Актер Ajay Devgan сказал, что требования глобального рынка производят эффект на индийские фильмы. "Я предполагаю, что они изменяются, чтобы приспособиться к аудитории. Мы пытаемся удовлетворить их," сказал он. "Все снимаемые фильмы - это фильмы, приспособленные к глобальному рынку и делаются очень хорошо." Шах добавил, что он "любит каждую минуту" работы в Лондоне. "Вчера у меня было специальное разрешение снимать кое-что на Трафальгарской площади с вертолета," сказал он. "Я видел раньше Лондон с вертолета, но не так низко и не летящим от Big Ben и Собора Святого Павла к Трафальгарской площади. Это было чем-то особенным - очень, очень захватывающим." источник Bollywood deal 'will aid UK film' By Darryl Chamberlain Entertainment reporter, BBC News 22.10.08 A deal to help Bollywood producers to work in the UK will help the British movie industry withstand the economic downturn, the film minister has said. Barbara Follett said the UK industry offered "an excellent product" and the deal would help "maintain excellence". "The wider your base, in an economically difficult time, the more resilient you'll be," she added. She spoke alongside director Vipul Shah, who has taken over Trafalgar Square to make new film London Dreams. Its stars, Ajay Devhan and Asin, were also at the launch of the agreement, which has now come into force. The treaty means Indian film-makers will find it easier to obtain tax relief if they collaborate with British producers. Lottery money It will also help them to obtain funding from sources such as the National Lottery, Ms Follett said, and help to cut down on the bureaucracy involved in making films. Civil servants from India and the UK have been working on the treaty for the past three years. Ajay Devgan said global demand was changing Bollywood films Vipul Shah, whose previous film Singh is Kinng was a huge worldwide hit, backed the deal. "I think that more films will be made in London, primarily for Indian markets," he said. "Working with crews in their own cities is a great thing. They know the systems, how the shoots function in that particular city, how to get permissions, how to move things. It's always very important." Shah has previously made Namastey London in the British capital, and said he hoped to make a third film there. "It's an added bonus to us when we work with a local crew. I've loved every minute here. Hopefully when I come for the third film, I'll be using some crew from London." Up to 10 films could go into production in the next two years as part of the deal. The deal comes as Bollywood films become more popular around the world, and Mumbai-based film-makers broaden their sights beyond India. Helicopter filming Actor Ajay Devgan said the demands of a global market were having an effect on Indian films. "I guess they are changing to adapt to the audience. We're just trying to cater for them," he said. "All kinds of films are being made - there are films that have been adapted for the global market and are doing very well." Shah added he had "loved every minute" of working in London. "Yesterday I had a special permission to shoot something in Trafalgar Square from a helicopter," he said. "I've seen London from a chopper before, but not so low down and not flying from Big Ben and St Paul's Cathedral and Trafalgar Square. That was pretty special - very, very exciting."

iris: А тут более подробно о самом соглашении: Великобритания заключает соглашение о совместном производстве с Индией Звезды Bollywood и британский министр кинопромышленности объявляют о соглашении Stuart Kemp 22 октября 2008, 13:37 ET ЛОНДОН Великобритания и Индия в среду провозгласили запуск двустороннего соглашения о совместном кинопроизводстве между этими двумя странами, которое предоставит кинопроизводителям к налоговые льготы, новые источники финансирования и практическую поддержку. Соглашение между Индией и Великобританией стремится поддерживать отношения производителей между этими двумя нациями и отражает соглашения, которые Великобритания имеет с другими территориями, включая Канаду, Австралию и Южную Африку. Британский правительственный министр кинопромышленности Barbara Follett и звезды Bollywood - Salman Khan and Ajay Devgan собрались в среду в Лондоне на месте съемок фильма Vipul Shah's "London Dreams", чтобы объявить о соглашении. "Каждый индийский кинопроизводитель, который захочет сотрудничать с британским производителем, найдет это материально выгодным. Мы можем также предложить зрелую инфраструктуру производства и разделить экспертизу между кинопроизводствами этих двух стран," сказала Follett. Без этого соглашения индийские кинопроизводители, работающие совместно с Великобританией, должны были бы проходить в Великобритании культурный тест, чтобы приобрести здесь квалификацию налоговых скидок, но соглашение позволяет совместным фильмам обходить этот тест. Это означает, что им предоставляют национальный статус в обеих странах и они могут получить доступ к британской системе освобождения от уплаты налога. Соглашение с Индией является седьмым из двусторонних соглашений совместного производства. U.K. В среду был рабочий день съемок фильма, и политический представитель в лице недавно избранного мэра Лондона Boris Johnson встретился с представителями производства фильма, чтобы на этой неофициальной "встрече на высшем уровне" обещать продолжающуюся финансовую поддержку. Продюсеры Andrew Macdonald и Tim Bevan и кинопроизводители Gurindha Chadha и Michael Winterbottom обратились в Лондонскую штаб-квариру мэра, чтобы услышать его обещание о правительственной поддержке агентства Film London. "Моя работа состоит в том, чтобы оказать помощь, и я настроен на то, что эта встреча на высшем уровне с кинопредставителями будет сигнализировать начало очень продуктивный отношений с сектором, который принес доход, рабочие места и большое удовольствие Лондону," сказал Johnson. источник U.K., India ink co-production agreement Bollywood stars, U.K. films minister announce treaty Oct 22, 2008, 01:37 PM ET LONDON -- The U.K. and India trumpeted the launch of a bilateral co-production treaty between the two countries Wednesday, which will give producers access to tax breaks, fresh funding sources and practical support. The agreement between India and the U.K. aims to bolster producer relationships between the two nations and mirrors agreements the Brits have with other territories, including Canada, Australia and South Africa. U.K. government films minister Barbara Follett and Bollywood stars including Salman Khan and Ajay Devgan gathered Wednesday at the central London location shoot for Vipul Shah's "London Dreams" to announce the treaty. "Any Indian filmmaker who wants to collaborate with a British producer will find it more financially worthwhile. We can also offer a mature production infrastructure and share expertise between the two countries' film industries," Follett said. Without the treaty, U.K.-Indian co-productions would have to pass the U.K. cultural test to qualify for tax credits here but the treaty allows co-produced films to bypass this test. This means they are granted national status in both countries and can gain access to the U.K. tax relief system. The treaty with India is the seventh of the U.K.'s bilateral co-production treaties. Wednesday was a busy day for film and politics here as the freshly elected London Mayor Boris Johnson met with representatives from the film biz to pledge the capital's ongoing support of moviemaking at a self-proclaimed "summit meeting." Producers including Andrew Macdonald and Tim Bevan and filmmakers Gurindha Chadha and Michael Winterbottom rocked up to the mayor's London HQ to hear his pledge to government-backed agency Film London. "My job is to help keep it that way, and I'm determined that this film summit will signal the start of a highly productive relationship with a sector that has brought income, jobs and a lot of pleasure to London," Johnson said.



полная версия страницы